Services & Solutions

Audio-Visual


MultiMedia Localization: Voiceovers & Subtitling
Globalized organizations have frequent cross-cultural communication needs that go beyond the written word, whether for voice-over and subtitling or simple voice prompts. The same is true for small businesses looking to reach domestic audiences with limited English proficiency. LanguageWorks can help.

Project your Voice. Globally.
LanguageWorks offers a complete range of multi-media localization services ranging from voice-over and subtitling to multilingual DVD authoring and timed script translation.

At LanguageWorks, we understand that every multimedia project carries unique demands ranging from gender, age and tone of voice, to the choice of captioning systems used for subtitling. Our expert client services team will work with you to identify and qualify your specifications. We can provide union or non-union talent with a complete range of options to ensure the right type of execution for your specific goals and budget. We can even provide you with options that help generate greater flexibility and cost-savings with regard to your international multimedia collateral.

For more information about LanguageWorks’ multimedia localization services, please don’t hesitate to contact us for a free initial consultation.

Contact Us | Webmaster | Company | Industries Served | Client Zone
Copyright © 2009 - The LanguageWorks, Inc. - All rights reserved - 1123 Broadway, Suite 201 - New York NY 10010 - 212-447-6060